jueves, 8 de noviembre de 2012

Inarizushi (sushi de zorro)



Hoy he tenido una sorpresa agradable. Cuando volví del trabajo vi una bolsa colgando de la puerta,  estaba llena de castañas. “¿Quien me las habrá traído? ¿No habrá sido Gon?” Como me pasa en otras ocasiones, mi mente se trasladó a miles de kilómetros de distancia y también años atrás. Recordé un cuento japonés que  escuché siendo niña.
Había una vez  en una montaña, cerca de un pueblo, un zorro llamado “Gon”.  Por circunstancias de la vida Gon vivía sólo, sin compañeros con los que jugar ni familia que atender. Muchas veces se acercaba al pueblo y hacía todas las travesuras posibles: desenterrar patatas, volcar unas cestas llenas de cosecha, etc.
Un día Gon vio a un hombre pescando. Era Hyouzyu, un campesino del pueblo. Cuando el zorro vio que Hyouzyu se había ido a buscar algo dejando su cesta de pesca en la ribera del río, sintió ganas de hacer una travesura. Aprovechando la oportunidad, Gon volcó la cesta  y dejó escapar todos los peces capturados.  Acto seguido, oyó a Hyouzyu gritando pero Gon corrió como un relámpago, al llegar al bosque se rió mucho de él.
Unos diez días después Gon estaba paseando cerca del pueblo, y vio a los habitantes del pueblo  reunidos. Él los  observó alargando el cuello. Entonces pudo ver a Hyouzyu llorando, pues estaba celebrando el funeral de su madre.
“Oh, la madre de Hyouzyu había estado enferma, por eso él estaba pescando para darle de comer pescado. Seguramente ella había muerto deseando comer pescado…Ay, no debería haber molestado a Hyouzyu. Ahora el está sólo…igual que yo…”
Como Gon se arrepintió de lo que había hecho, ese día robó unas sardinas de una pescadería y  las dejó en casa de Hyouzyu. Se sintió un poco mejor. Al día siguiente fue a verlo.
Entonces oyó que él hablaba para sí, diciendo: ¿qué diablo me trajo pescado? por culpa de eso, el pescadero creyó que se los había robado, y me pegó un montón, pero yo no he hecho nada..”. Gon se dio cuenta de que su acción sólo había acarreado problemas, así que decidió no volver a robar comida para Hyouzyu. Y desde entonces comenzó a llevar castañas, a veces setas. 
Un día Gon escuchó a Hyouzyu hablando con su amigo.
“Desde que murió mi madre, no sé quién, pero alguien me trae castañas todos los días.”
“Debe de ser el Dios, quizás siente pena por ti, ya que te has quedado sólo. Tienes que dar gracias al Dios.”
“Es verdad, tengo que agradecerlo”
Gon pensó que no era justo que Hyouzyu agradeciera al Dios, que debería agradecerle a él.  A pesar de eso al día siguiente  llevó unas castañas a su casa como siempre. A esa hora no solía haber nadie, pero ese día Hyouzyu estaba trabajando en casa, por casualidad vio al zorro acercándose, pensó que aquel podía ser el zorro que había volcado su cesta.  Silenciosamente preparó su fusil de mecha, disparó contra el animal que estaba punto de salir de la entrada de la casa. Gon se cayó en el acto. Hyouzyu se acercó a él, pero antes de llegar vio unas castañas en la entrada.
“¿Eres tú el que siempre me trae las castañas?” Hyouzyu, muy sorprendido, le preguntó. El zorro  asintió con los ojos cerrados. Hyozyu dejo caer su fusil del cual  estaba saliendo una línea de humo azul. 
El zorro es un animal muy familiar para los japoneses, hay muchos cuentos japoneses en los que el protagonista es este animalito. Incluso hay un  plato llamado “sushi de zorro” (inarizushi). Es mi sushi favorito, pero por favor, no me interpretéis mal, no me refiero a un sushi hecho de carne cruda de zorro. Como esta triste historia de zorro nos enseña, las cosas no siempre son como uno piensa. Se llama así porque este sushi recuerda a un zorro acurrucándose. EL inarizushi, o sea el sushi de zorro consiste en "usuage" que es una variante tofu relleno de arroz. ¿Parece un zorro acurrucándose?,¿o un bizcocho o un ...(lo que sea)? Todo se puede interpretar de muchas maneras, ¿verdad?

domingo, 28 de octubre de 2012

Arroz con castañas


Hola a todos!!! 
Ya sabéis que el arroz es un alimento cotidiano en Japón desde hace mucho tiempo.
A veces se cocina con  otros ingredientes. Nos gusta utilizar ingredientes de la estación del año en la que nos encontremos; por ejemplo con brotes de bambú en primavera, guisantes o judías de soja en verano,  o champiñones en otoño. ¿Y sabeis que otro ingrediente usamos mucho en otoño ?. Pues sí, castañas, también en japón las tenemos. Sin embargo eso no lo echo de menos porque ahora vivo en Vigo y en sus tierras abundan los castaños. 
Sigo pensando que es una suerte vivir aquí, el hecho de salir a pasear al monte es algo siempre agradable e interesante, pero si encima puedo volver a casa con algunas castañas en mis bolsillos.... ¡ qué más se puede pedir!
Además las castañas tienen alto contenido de proteínas, fibras e hidratos de carbono, y  muchos minerales, como el hierro, lo que la hace muy recomendada en casos de anemia. Tienen también sodio, calcio, potasio,fósforo y magnesio.
Todos sabemos que es trabajoso sacarles la piel, pero hay varios trucos, como remojarlas unos 30 minutos en  agua caliente, o cocerlas en la olla exprés.

Los ingredientes para preparar unas castañas con arroz a la manera japonesa son:
   Dos vaso de arroz
   Castañas, 15
   Sake , una cuchara grande
   Mirin, 1/2 cuchara grande
   Sal, una cuchara pequeña
   Konbu  10 cm

Los cocineros occidentales generalmente no lavan el arroz antes de cocinarlo, pero en Japón siempre se hace, hasta que el agua queda más o menos limpia. Se escurre el agua y se deja reposar unos momentos el arroz en el agua en el que será cocido, para permitir que absorba la humedad. Una vez esté hecho se añade el resto de ingredientes.

Poner el recipiente a fuego alto con la tapa puesta y llevarlo a ebullición. En el momento en que el agua comienza a hervir, bajar el fuego para prevenir que hierva demasiado. Cuando esté hecho, apagar el fuego y mantenerlo con una tapadera para permitir que el arroz absorba el vapor del recipiente. Cuando el arroz esté al gusto, quitar la tapadera y liberar el vapor restante. 
¿Qué tal una cena diferente para sorprender a tus amigos?

martes, 18 de septiembre de 2012

Té japonés




Hoy hablaré de algo que a los japoneses les gusta mucho, el té. Y lo haré ayudándome de una leyenda. Ahí va!!
Hace unos 5000 años, había un emperador llamado Hennong, también conocido como el emperador Yan, es uno de los personajes principales de la mitología china. Su nombre significa El Divino Granjero, ya que transmitió a los antiguos la práctica de la agricultura.
También enseñó el uso del fuego, a beber agua después de hervirla. Él mismo no bebía agua sin hervir.
Un día soleado, estaba leyendo bajo la sombra de un árbol, cuando sintió la necesidad de beber. Empezó a calentar agua del río con un brasero, pero en el momento que rompió a hervir, sopló una brisa que agitó las hojas del árbol de forma que alunas de ellas cayeron en el agua hirviendo. Unos instantes después las hojas comenzaron a emitir una deliciosa fragancia y el agua adquirió un hermoso color.
Cuando Hennong  probó este agua, sabía tan bien que se propuso estudiar el sabor de las hojas de aquellos árboles, y más tarde difundió  a la gente el método de tomar té.

En Japón fue introducida en el siglo XII con gran aceptación la costumbre de tomar té.
  
Estas son clases de té japonés más común.
El Houjicha:  es un  té verde japonés tostado a alta temperatura, de color rojo-marrón. Es un té de sabor suave y fragancia intensa. Es un té bajo en teína y es utilizado para acompañar todo tipo de comidas.  

El Kukicha: es una  mezcla de té hecha de tallos y ramitas. Está disponible como té verde o en versiones más oxidadas. El kukicha tiene un sabor y aroma únicos, debido a incluir en su composición partes de la planta de té que se excluyen en otras mezclas. Para un resultado óptimo el kukicha se echa agua a unos 80°C.
El Genmaicha: es el nombre japonés de un té verde mezclado con arroz integral tostado. Tiene un color amarillo claro. Resulta suave al paladar y combina el sabor herbal fresco del té verde con el aroma del arroz tostado. Es muy popular en  Japón y puede tomarse incluso antes de dormir, debido a su bajo contenido en teína. Tiene la reputación de ayudar a hacer la  digestión, por lo que se sirve a menudo tras las comidas.
El Sencha: es un  té verde japonés que se fabrica sin triturar las hojas. El Sencha es muy popular en Japón, tomándose caliente en los meses más fríos y normalmente enfriados en los meses de verano.
 El té es algo imprescindible para los japoneses. Incluso hay un refrán que dice que “Si tomas un té por la mañana, tendrás suerte este día.”.
Beber té es un placer sencillo que podemos compartir con aquellas personas con las que deseemos disfrutar de unos buenos momentos. No es imprescindible una ceremonia del té para degustar los intensos aromas y sabores que nos ofrece esta planta tan generosa.
Ahora os dejo, es la hora del té.